Marika z Białorusi

English / Belarusian / back to the list

Polish

Cześć wszystkim którzy dołączyli dzisiaj do Warszawskiej Manify! Występujemy dzisiaj w imieniu wszystkich nieobojętnych białorusinek i białorusinów z Warszawy i okolic. Przez ostatnie kilka lat wzrosła nasza liczba i chcemy być usłyszane.


Będąc przedstawicielkami i przedstawicielami jednocześnie kilku grup mniejszościowych – migrantkami, osobami LGBTQiA+, osobami z macicami i po prostu ludźmi w patriarchalnym kraju – codziennie musimy prowadzić walkę o swoje prawa. Są to prawa nie tylko na aborcję, ale i także prawa na równość w pracy, prawo na uczestniczenie w systemie politycznym tego kraju.


Dziś mówimy: jakakolwiek forma dyskryminacja jest niedopuszczalna. Pragniemy żeby politycy, państwo, kościół nas usłyszeli.


Jeszcze raz: świat się zmienił – jakakolwiek forma dyskryminacji jest niedopuszczalna! Jesteśmy przeciwni przepisom ograniczającym wolność osoby do posiadania własnego ciała, zdrowia i prawa do życia.


Przeszkodą na okazanie nam podstawowych praw takie jak opieka zdrowotna, nawet takiej jak dostęp do antykoncepcji jest klauzula sumienia, którą lekarze wycierają sobie gębę.


To właśnie dlatego, zaczęłyśmy coraz częściej słyszeć o śmierciach kobiet, które nie dostały aborcji na czas – gdy lekarze czekali z zegarkiem aż płód nie umrze, w czasie gdy sepsa rozchodziła się po ciele błagającej o życie kobiety. Niewiele z nas może wrócić do Białorusi, w przypadku niechcianej ciąży.Wzywamy społeczeństwo, aby nie pozostawało obojętne na prawo aborcyjne! Zakaz i kryminalizacja nie zwiększą liczby urodzeń – tylko zwiększą ilość aborcji dokonywanych na czarnym rynku i śmierci osób w ciąży. Właściwa edukacja seksualna i dostęp do informacji to kluczowe narzędzia, z których musi korzystać demokratyczne społeczeństwo. Kiedy państwo mnie nie chroni – mojej siostry będę bronić!

English

Hello to everyone who has joined the Warsaw Manifa (Demonstration) today! We are speaking on behalf of all the concerned Belarusian women and men from Warsaw and its surroundings. Over the past few years, our numbers have increased, and we want to be heard.

Being representatives of several minority groups simultaneously – migrants, LGBTQIA+ individuals, those with uteruses, and simply being individuals in a patriarchal country – we face a daily fight for our rights. These rights extend beyond abortion to include equality in the workplace and the right to participate in this country’s political system.

Today, we declare: any form of discrimination is unacceptable. We want politicians, the state, and the church to hear us.

Again: the world has changed – discrimination in any form is intolerable and indefensible! We oppose regulations that limit an individual’s freedom concerning their own body, health, and right to life.

A barrier to providing us with basic rights, such as healthcare, including access to contraception, is the so-called “conscience clause”, behind which doctors conveniently hide.

This is precisely why we increasingly hear about women who didn’t receive an abortion in time – when doctors waited, clock in hand, for the fetus to die while sepsis spread throughout the body of a woman begging for her life. Few among us can return to Belarus in the event of an unwanted pregnancy. We urge society not to remain indifferent to abortion rights! Bans and criminalization will not raise the birth rate but will instead increase the number of abortions on the black market and the deaths of those pregnant. Proper sexual education and access to information are essential tools a democratic society must use. When the state fails to protect me, I will stand up for my sister!

Belarusian

Прывітанне ўсім, хто сёння далучыўся да Варшаўскай маніфы! Сёння мы гаворым ад імя беларусак і іншых мігрантак Варшавы і Польшчы. За апошнія некалькі гадоў наша колькасць павялічылася і мы жадаем быць пачутымі. 

З’яўляючыся прадстаўніцамі і прадстаўнікамі  адначасова некалькіх уразлівых груп — мігранткамі, ЛГБТК+ Квір- асобамі і наўпрост жанчынамі ў патрыярхальным грамадстве — нам кожны дзень прыходзіцца змагацца за свае правы. Гэта і права на аборты, і права на роўныя ўмовы працы, і права на ўдзел у палітычным і грамадскім жыцці. 

   Сёння мы кажам: недапушчальны аніякія формы дыскрымінацыі. Мы жадаем, каб нашы словы былі пачутыя палітыкамі і грамадствам, дзяржавай і царквой, мужчынамі і жанчынамі.

  Яшчэ раз — свет ужо змяніўся, недапушчальны аніякія формы дыскрымінацыі!

Мы супраць законаў, якія абмяжоўваюць свабоду людзей мець сваё цела, здароўе і права на жыццё.

 Перашкодай для лекараў на аказанне нам базавай медыцынскай дапамогі (podstawowa opieka zdrowotna), нават такі які доступ да кантрацэптываў з’яўляецца klauzula sumienia. З-за якой мы сталі ўсё часцей чуць пра смерць жанчын, якія сваечасова не зрабілі аборт — калі лекары чакалі, пакуль плод загіне, а сэпсіс распаўсюдзіўся па ўсім целе жанчыны, якая прасіла жыцьця. Такія сітуацыі прымушаюць задумацца: як мы будзем абаронены ў гэтай краіне як імігранты і ці будуць нас лячыць, калі падчас цяжарнасці нешта пойдзе не так. Мала хто з нас можа вярнуцца ў Беларусь у выпадку непажаданай цяжарнасці. Заклікаем грамадства не заставацца абыякавым да закона аб абортах! Забарона і крыміналізацыя не павялічаць нараджальнасць – яны толькі павялічаць колькасць абортаў, зробленых на чорным рынку, і смерцяў цяжарных.          Належная сэксуальная адукацыя і доступ да інфармацыі з’яўляюцца ключавымі інструментамі, якімі павінна карыстацца дэмакратычнае грамадства.

Нaс ш​​мат, мы тут і разам мы будзем абараняць гэтую простую ісціну, правы ўсіх уразливых груп, правы жанчын і адна адну. Калі дзяржава не абараняе мяне, я буду абараняць сваю сястру!